1.在外面望眼欲穿,到里面望眼欲“穿”——92南京穿著商品評銷會(huì)廣告
該例兩次利用了“望眼欲穿”這個(gè)成語,其中前面用的是它的本義,指的是盼望真切,把眼睛都望穿了;而后面把“穿”字加了引號,表示的是把衣服等穿在身上 。像這樣運(yùn)用轉(zhuǎn)換成語某個(gè)語素義來做廣告的方式,其效果還是不錯(cuò)的 。同樣,下面這幾例運(yùn)用轉(zhuǎn)換成語語義的方式也相當(dāng)不錯(cuò):
2.白手起家——某石灰廠廣告
“白手起家”的“白手”原義是指“空手”,而這里借用“白”來為石灰廠做廣告,很是巧妙 。
3.無所不包——某餃子館廣告
“無所不包”本來指沒有什么東西不被包括在內(nèi),也就是包容了事物的全部的意思,其中的“包”義為“容納在里頭” 。這則廣告用來指包餃子的“包”,使得這個(gè)多義詞的語義連接也很合理 。
4.自討苦吃——某中藥鋪廣告
這個(gè)成語本義是指自己給自己找麻煩,而對于作為世界藥學(xué)中獨(dú)具特色的中藥,歷來就有“良藥苦口利于病”的說法,所以有病就應(yīng)該用好中藥醫(yī)治,好的中藥是苦的,病人當(dāng)然愿意“自討苦吃” 。
5.當(dāng)之無愧——某當(dāng)鋪廣告
“當(dāng)之無愧”的“當(dāng)”讀音為dānɡ,意思是承受,整個(gè)成語表示擔(dān)當(dāng)?shù)闷鹉撤N榮譽(yù)或者稱號;而此處的“當(dāng)”變化為 dànɡ,意思是指用東西作抵押來向當(dāng)鋪借錢,是“當(dāng)鋪”的“當(dāng)” 。雖然讀音不同,但詞形完全一樣,這樣利用成語中某些字詞讀音上的差異來制作廣告的方法也值得肯定 。
以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問題,請您及時(shí)就醫(yī)或請專業(yè)人士給予相關(guān)指導(dǎo)!
「愛刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對您有所幫助:- 漢字簡化以來對中國文化的影響?網(wǎng)絡(luò)詞語的流行對傳統(tǒng)文化影響有哪些?
- 中式婚禮有哪些特殊細(xì)節(jié)
- 中式婚禮流程方面的注意事項(xiàng)
- 中式婚禮的基本禮儀流程-中式婚禮必備的道具
- java中設(shè)置圖片位置 Java 獲取Word中指定圖片的坐標(biāo)位置
- Java 如何設(shè)置 PPT 中的形狀排列方式
- 照片怎么去除紅眼 ps如何去除照片中的紅眼技法優(yōu)質(zhì)
- ppt可以替換文本還可以替換什么 Java替換PPT中的指定文本內(nèi)容
- 少年出現(xiàn)白頭發(fā)的主要原因 改善少年白的中醫(yī)技巧
- 是否所有腎虛的人都需要補(bǔ)腎 中國人常犯的補(bǔ)腎錯(cuò)誤
