氣溫一天比一天冷,出門真的快凍死了~突然意識(shí)到現(xiàn)在是冬天了 。難怪寒風(fēng)凜冽,平均氣溫一天比一天低 。本來大家都要穿棉褲的!
氣溫一天比一天冷,出門真的快凍死了~突然意識(shí)到現(xiàn)在是冬天了 。難怪寒風(fēng)凜冽,平均氣溫一天比一天低 。本來大家都要穿棉褲的!
當(dāng)你從夢中醒來,很多人喜歡用“是這樣的”來回復(fù) 。所以,今天我們就來看看日語里“原來如此”怎么說吧!

文章插圖

文章插圖
1.なるほど
我堅(jiān)信很多朋友的第一反應(yīng)都是這個(gè)名字 。畢竟,無論大家是從什么時(shí)候開始學(xué)日語的,還是在那之后,都很難想清楚這個(gè)術(shù)語在日劇《Sunshadow and Sunrise》中的高頻應(yīng)用 。
“なるほどど”有兩種用法 。一種是作為介詞,用來表達(dá)自己贊成另一方提議或自己理解的心情,如“原來如此,實(shí)際上” 。這個(gè)詞還有另外一種用法,就是用作感嘆詞,表示“確實(shí),不是”,作定語 。
B:なるほど 。我不知道,我不知道,我不知道,我不知道,我不知道 。/我明白了 。難怪回家晚了 。
B:なるほど 。,我來告訴你怎么回事 。/我明白了 ??吹秸嬲木駥?shí)質(zhì) 。
甲:ぃて.的ねぇⅳのさんににごかくしたって./嘿,讓我告訴你 。鄰居的孩子考上了中國大學(xué) 。
b:なるほど 。だからのさんぁなにしぃのか/我明白了 。難怪這位女士這么開心 。

文章插圖

文章插圖
2.そういうことか
在日語中,當(dāng)你掌握或理解了某事之后,除了“なるどとどど”之外,你還可以用“なるほどぅぅぅことか” 。
B:そういうことか 。最近,Yuan?なさそぅにたのね./我明白了 。難怪你最近沒有什么精神實(shí)質(zhì) 。
b:そういうことか 。ごめん 。/發(fā)生了什么事?遺憾的
[h/]甲:王不知道,不知道,不知道 。/小昭近期有什么好東西嗎?我每天都微笑 。
我知道該怎么做 。不知道,不知道,不知道 。/你不知道嗎?他需要馬上成為一個(gè)父親 。
a:そういうことか 。/我明白了 。

文章插圖

文章插圖
3.そうなのか
“そぅなのか”和“そぅことか”有些類似,也可以表示“照原樣”的意思 。
b:そうなのか 。だからぃつもこっりてるのね/我明白了 。難怪你每次都偷看他 。
以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問題,請(qǐng)您及時(shí)就醫(yī)或請(qǐng)專業(yè)人士給予相關(guān)指導(dǎo)!
「愛刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助:- 白茶的種類
- 炒涼粉的熱量
- 小白理財(cái)真的可以賺到錢嗎 網(wǎng)上講的理財(cái)真的能掙到錢嗎
- 中國高鐵時(shí)速多少千米 中國高鐵之前的速度是多少
- 抖音吸引人點(diǎn)贊關(guān)注的句子明知相思苦,偏要苦相思抖音吸引加粉點(diǎn)贊的句子
- uc下一頁手機(jī)是雜牌的嗎
- 椴樹蜜和普通蜂蜜的區(qū)別
- 中國被稱為日光城的城市是 我國哪座城市稱之為日光城
- 紅糖gb35885和13104區(qū)別
- 蘇州青和上海青的區(qū)別
