亚洲精品久久久久久第一页-人妻少妇精彩视品一区二区三区-91国产自拍免费视频-免费一级a在线播放视频正片-少妇天天日天天射天天爽-国产大屁股喷水视频在线观看-操美女骚穴抽插性爱视频-亚洲 欧美 中文字幕 丝袜-成人免费无码片在线观看

注音拼音對照表

漢語拼音,注音符號和國音標對照表如果漢語拼音用西里爾字母會怎么樣?西里爾字母(斯拉夫字母)和拉丁字母(羅馬字母)是當前世界上使用最廣的兩套書寫系統(tǒng) 。古代和近代很多沒有文字或文字相對復雜的語言,都采用兩種字母中的一種來拼寫自己的語言 。現(xiàn)代漢語拼音采用的就是拉丁字母 。曾經(jīng)有一段時間,我國計劃用西里爾字母書寫漢語拼音 。當時我國與蘇聯(lián)關(guān)系不錯,就連外語學的都是俄語 。后來中蘇關(guān)系緊張,西里爾拼音方案擱淺 。如果當初真采用西里爾字母作為漢語拼音的話,個人感覺不會有太大不同 。畢竟都是字母,用哪個都一樣 。只是學英語的時候要再多學一套字母表 。西里爾字母表討論西里爾拼音之前,我們先簡單看一看西里爾字母表 。當年東西羅馬帝國分裂之后,東羅馬帝國傳教士西里爾為了在斯拉夫地區(qū)傳播東正教,以希臘字母為基礎(chǔ)創(chuàng)造出最原始的西里爾字母,來拼寫斯拉夫人的語言 。我們以俄語字母為代表,每個字母對應(yīng)的讀音是重點,懂西里爾字母的話可以跳過 。А а= [ɑ]啊Б б= [b]波В в= [v]Г г= [g]哥Д д= [d]得Е е= [ye]葉Ё ё= [yo]要Ж ж= [r]日З з= [z]子И и= [i]衣(元音)Й й= [j]衣(輔音)К к= [k]科Л л= [l]勒М м= [m]摸Н н= [n]呢О о= [?]/[a]歐或啊П п= [p]破Р р= [r]大舌顫,聽著像“嘞嘞嘞嘞嘞”С с= [s]絲Т т= [t]特У у= [u]烏Ф ф= [f]佛Х х= [x]哈Ц ц= [ts]呲Ч ч= [ch]氣Ш ш= [sh]濕Щ щ= [xi]西Ъ ъ= 硬音符號,無聲音Ы ы= [ei]誒Ь ь= [?]軟音符號,相當于“i”Э э= [?]唉Ю ю=[you]由Я я=[ya]呀以上所介紹的33個俄語字母,后面標注了字母的發(fā)音,不是字母的名稱 。也就是說,拿著這套字母表對照一個俄語單詞,幾乎可以讀出來,除了某些例外 。有的語言,比如蒙古語、哈薩克語,還使用了33個字母外的新字母,但是在西里爾拼音方案中不使用 。西里爾拼音方案如果你到網(wǎng)上搜索“西里爾拼音方案”,你會得到很多個版本 。西里爾字母與漢語拼音的緣份很弱,相比之下拉丁字母拼音方案已經(jīng)成為國際標準 。西里爾拼音方案沒有官方標準,民間的各個版本都有很大區(qū)別 。我們以俄語的這套方案為基礎(chǔ),俄語中的中文人命和地名都是依據(jù)這套方案轉(zhuǎn)寫,烏克蘭和白俄羅斯的方案與之十分相似 。首先來看聲母:b-бp-пm-мf-фd-дt-тn-нl-лg-гk-кh-хj-цзq-цx-сzh-чжch-чsh-шr-жz-цзc-цs-сy-йw-в從上面可以看出,拉丁拼音與西里爾拼音基本上是簡單的對應(yīng)關(guān)系,甚至大部分拼音聲母都可以用單字母表達,除了zh和z 。因為俄語里沒有zh這個音,所以用ч+ж表示 。z的發(fā)音和з很像,不知道為什么要用цз,可能斯拉夫人認為后者更像 。另外“z c s”和“j q x”對應(yīng)的西里爾拼音是一樣的,因為這兩組在斯拉夫語言中是“硬音”與“軟音”的關(guān)系,硬音(比如z)和“i”相拼就是軟音(比如j),所以不用區(qū)分 。接下來看看韻母:a o e i u ü-а о э и у юйai ao an ang-ай ао ань анei ou en eng er-эй оу энь эн эрia iao ian iang-я яо янь янie iu in ing-е ю инь инua uai uan uang-уа уай уань уанuo ui un ong-о уй унь унüan üe ün iong-юань юэ юнь юн普通話和俄語的語音相差還是很大的,所以有些對應(yīng)關(guān)系看起來不那么規(guī)律,拉丁拼音方案也是如此 。拼音中的“ia ie iu”在斯拉夫字母中都有單獨字母與之對應(yīng),而且當聲母是“y”的時候往往省略聲母“й”,直接用韻母 。聲母是“w”且韻母沒有字母“у”的情況下,使用“в”作為聲母 。拼音中出現(xiàn)韻母“ü”的情況下,往往用“ю”來代替,單獨出現(xiàn)的“ü”寫作“юй” 。再比較一下兩組聲母,“z c s”和“j q x” 。俄語中的這兩組發(fā)音只是硬音與軟音的關(guān)系,僅僅相差一個“i” 。漢語拼音中的這兩組聲母也沒有公共的韻母,所以西里爾拼音方案不會產(chǎn)生歧義 。對于整體認讀音節(jié)“zi ci si zhi chi shi”,都采用“ы”作為韻母,例如“цзы чжы ” 。西里爾拼音方案還算是很合理,可以不重復、不遺漏、無歧義地表達漢語拼音,也是一套科學的拼音方案 。網(wǎng)上有大神還做出了西里爾拼音輸入法 。西里爾漢語拼音案例說起漢語西里爾化,不得不提到一門語言,東干語 。東干族是清朝末年陜西、甘肅等地的伊斯蘭信徒的后人,現(xiàn)在主要分布在哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦等中亞國家,自稱“回族”,蘇聯(lián)人稱之為“東干族” 。東干語寫作“Хуэйз? й?ян”,直接音譯過來叫做“回族語言” 。東干人的祖先不會寫漢字,只能借用其他民族的文字來代替 。歷史上東干人曾使用過阿拉伯字母(小兒經(jīng))和拉丁字母,蘇聯(lián)成立后其境內(nèi)的所有語言都要轉(zhuǎn)寫成西里爾書寫系統(tǒng) 。我們可以看一個例子:東干文和西里爾拼音有一些差別,因為東干語還保留著清朝末年陜甘方言的特點,與普通話有一定的差別 ?,F(xiàn)在的東干語夾雜著不少俄語、突厥語、波斯語和阿拉伯語的詞匯,用普通話幾乎不能和東干人正常交流 。東干人有自己的出版物,看起來很像俄語,但它是漢語語族的語言 。如果漢語拼音西里爾化,大概就長成這樣吧 。rr如果去掉漢字,那便是不倫不類,去掉漢字中國就像歐洲一樣四分五裂,因為中國地大物博,56個民族有56種語言,每個地方的方言也大不相同,有不同的發(fā)音就會有不同的文字表達形式,中華文化能延綿不絕幾千年,中國的漢字起到了鏈接上下的重要作用,中國的漢字象形會意,寫出來哪怕不識字也會大概能領(lǐng)略到其中意思,漢字的作用和功能是其他任何一種文字都無法企及的 。所以不要想著丟棄中國的漢字 。更不要想著丟棄中國的文化 。


以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問題,請您及時就醫(yī)或請專業(yè)人士給予相關(guān)指導!

「愛刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對您有所幫助: