有哪些有趣的中式英語?來十句經(jīng)典的,尤其第四句 。這些句子用來記單詞的一種方式還是蠻好的,但他沒有語法而言 。1.no?three?no?four????不三不四?2.how?are?you???how?old?are?you????怎么是你,怎么老是你?????3.you?don''t?bird?me,I?don''t?bird?you???你不鳥我,我也不鳥你????4.you?have?seed?I?will?give?you?some?color?to?see?see,?brothers?!?together?up?!?你有種,我要給你點顏色瞧瞧,兄弟們,一起上!?5.hello?everybody!if?you?have?something?to?say,then?say!if?you?have?nothing?to?say,go?home!!?有事起奏,無事退朝????6.you?me?you?me????彼此彼此????7.You?Give?Me?Stop!!???你給我站??!????8.know?is?know?noknow?is?noknow???知之為知之,不知為不知...?9.Watch?sister??表妹?10.dragon?born?dragon,chicken?born?chicken,mouse''s?son?can?make?hole!!龍生龍,鳳生鳳,老鼠的兒子會打洞!rr您好,我是頭條@全球英語學習指南的創(chuàng)作者丹牛老師,專注分享英語學習干貨 。中式英語一直被大家津津樂道,比如good good study,day day up(好好學習天天向上)這種典型的中式英語 。不得不說中國人人多的好處,那就是越來越多的老外也開始接受并且使用我們的自己發(fā)明創(chuàng)造的英文,而且一些表達竟然被牛津字典收錄其中!今天我們就來盤點一下那些被牛津字典收錄的中式英語啦!Long time no see.字面意思就是長時間沒見,也就是我們常說的好久不見,這個說法就是我們中國人自創(chuàng)的英語句子,完完全全按照中文的邏輯編出來的 。值得注意的是,現(xiàn)在這個說法老外也很常用 ??梢娭袊挠绊懥?!Add oil字面意思:加石油,也就是我們鼓勵別人常說的加油!因為我們說英語的時候,大部分人還是按照中文的邏輯去說話,試圖找到中文和英文一一對應的關(guān)系,但是很遺憾!很多中文的表達在英文中并沒有,所以這就又體現(xiàn)出了中英文思維方式的不同 。英文中常用come on表示加油 。Hongbao紅包的英文還有另外一種說法就是red envelope,也就是紅色的信封,在老外看來紅包就是中國人在春節(jié)的時候把錢放進紅色的信封里作為禮物送給晚輩 。Guanxi這個詞真的太具有中國特色了,在中國只要呆的久一點的老外都知道“關(guān)系”,在中國辦事情,有關(guān)系才更加方便嘛 。Goji Berrygoji其實就是我們中文枸杞的英文注釋,berry表示漿果 。在老外看來,我們中國人經(jīng)常會把一種紅顏色的漿果泡在水里來喝,其實他們不懂這才是養(yǎng)生 。Lose Face字面意思:丟掉了臉,直譯過來就是我們中文的丟臉 。英文中對應的單詞就是 embarrassed 或者 humiliated 。期待越來越多的中式英語可以被老外接納,到時候我們說英語應該會容易很多啦!我是頭條@全球英語學習指南的創(chuàng)作者丹牛老師,持續(xù)分享英語學習干貨,歡迎留言探討 。
以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問題,請您及時就醫(yī)或請專業(yè)人士給予相關(guān)指導!
「愛刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對您有所幫助: