亚洲精品久久久久久第一页-人妻少妇精彩视品一区二区三区-91国产自拍免费视频-免费一级a在线播放视频正片-少妇天天日天天射天天爽-国产大屁股喷水视频在线观看-操美女骚穴抽插性爱视频-亚洲 欧美 中文字幕 丝袜-成人免费无码片在线观看

Blue在英語文化中代表憂郁嗎? blue什么意思

我們都喜歡仰望藍天和面朝蔚藍的大海,因為藍色能給我們很豐富的想象空間,讓人心胸變得開闊,一切煩惱在那一片廣無邊無垠的藍色面前都煙消云散 。一代梟雄曹操曾經(jīng)面對蒼藍色的大海作詩:東臨碣石,以觀滄海 。水何澹澹,山島竦峙 。樹木叢生,百草豐茂 。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里 。幸甚至哉,歌以詠志 。這首詩就是著名的《觀滄?!?,寫得大氣磅礴,豪情萬丈 。在中國,藍色代表藍著純潔,寧靜,寬容 。在英語國家當(dāng)中,藍色blue 所蘊含的意思大多數(shù)時候表示郁悶,失落等負面情緒,比如說某人心情不佳,可以說 He is in a blue mood today . 所以我們都誤以為,英語當(dāng)中blue都是代表憂郁,其實不然,這個單詞還有很多含義,我們可以通過分析幾個關(guān)于藍色blue的英語習(xí)語來對比中英文化的差異 。

Blue在英語文化中代表憂郁嗎?  blue什么意思

文章插圖
首先我們還是來討論,為什么in a blue mood 這個英語短語里面,blue表示憂郁的意思 。相關(guān)英文字典里面上有這么一句話:
In the English language, blue may refer to the feeling of sadness. "He was feeling blue". This is because blue was related to rain, or storms, and in Greek mythology, the god Zeus would make rain when he was sad (crying), and a storm when he was angry.
原來在希臘神話中,藍色和雨,風(fēng)暴有關(guān) 。天神宙斯Zeus 悲傷的時候就會讓天降大雨 。那些大雨,風(fēng)暴,究竟是不是藍色的,這個就不得而知了 。但是英語中確實有不少短語因為blue而和憂傷沾上了邊 。美國英語中有個詞組,叫做 holiday blues 。 說的是節(jié)假日期間產(chǎn)生的郁悶,不快樂的情緒 。節(jié)日的團聚歡樂氣氛往往令一些孤獨的人更感到寂寞,不開心 。為什么呢?因為人人有人陪伴,充滿歡樂,而一些孤獨的人在這樣的氣氛襯托下更顯得寂寞 。有些心理學(xué)家忠告說,不要讓這種低落的情緒演變成憂郁癥,"Don't let the holiday blues lead to depression." ,孤獨的人要多參加活動,多和人交流,讓自己變得積極向上 。blue 表示負面的影響的時候,英語中還可以這么用 。比如當(dāng)年美國總統(tǒng)布什總統(tǒng)在國會中期選舉之后積極調(diào)整政策:"The president is trying to beat the post midterm election blues," 總統(tǒng)設(shè)法克服選后令人沮喪的局面 。在這類blue就是表示負面影響的用法 。
Blue在英語文化中代表憂郁嗎?  blue什么意思

文章插圖
然而英語當(dāng)中還有很多關(guān)于blue的習(xí)語,不全是郁悶的意思,也有其他意思 。我們來看 blue blood 這個英語習(xí)語 。blue blood-藍血,是貴族的意思 。人們常用“藍血”表示歐洲貴族,“藍血貴族”這一說法源自西班牙王室 。從前的西班牙人認為貴族身上流淌著藍色的血液 。那時古老的卡斯蒂利亞貴族宣稱自己的血統(tǒng)最為高貴、純正 。所以貴族為了證明自己,常自豪地挽起袖管,展示自己雪白小臂上清晰可見的藍色靜脈血管,稱之為藍血 。
Blue在英語文化中代表憂郁嗎?  blue什么意思

文章插圖
我們在來看一個英語習(xí)語:blue-eyed boy是“藍眼睛男孩”,受到某人或者當(dāng)局關(guān)注的人,即紅人的意思 。某權(quán)威詞典這樣解釋blue-eyed boy:a boy or man who is liked very much and is treated well by someone, especiallysomeone in authority. 這個詞語細分起來,有兩層意思 ?!凹t人”的第一個意思是“受上級賞識寵信的人” 。比如中國古代,和珅受到乾隆爺?shù)膶檺?,他就是一個blue-eyed boy,英語可譯為favourite,或者 highly favoured person, blue-eyed boy(英),fair-haired boy(美) 。我們通過例句學(xué)習(xí): Nobody likes Jack since he's become the boss's blue-eyed boy.(由于Jack成為老板的紅人,就沒有人喜歡他了 。)“紅人”的第二個意思是“走紅的人” ?,F(xiàn)在有很多人,因為言論或者行為夸張,在網(wǎng)上走紅 。芙蓉姐姐因為喜歡跳熱舞,自戀爆棚走紅,鳳姐后來因為比芙蓉姐姐更自戀而走紅 。英語可以譯為 blue-eyed boy, fair-haired boy, white-haired boy 。我們通過例句學(xué)習(xí):Andy has become the fair-haired boy of press circles because of his eloquence 。安迪因能言善辯而成為新聞界的紅人 。


以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問題,請您及時就醫(yī)或請專業(yè)人士給予相關(guān)指導(dǎo)!

「愛刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對您有所幫助: