全詩為:煢煢白兔,東走西顧 。衣不如新,人不如故 。這篇最初見于《太平御覽》卷六百八十九,題為《古艷歌》,無作者名氏 。
《古艷歌》
兩漢·佚名
煢煢白兔,東走西顧 。
衣不如新,人不如故 。
譯文
【古艷歌全詩加譯文 《古艷歌》全詩】被你拋棄而被迫出走,猶如那孤苦的白兔 , 往東去卻又往西顧 。
舊的衣服不如新的好,人還是舊人更勝新人 。
賞析
這首詩是棄婦詩 , 上二句比喻自己被出而終戀故人,下二句是說服故人也應該念舊 。前兩句即以動物起興,興中兼含比喻,用一只孤單的兔子興起抒情主人公孤單的情感 , 棄婦被迫出走,猶如孤苦的白兔,往東去卻又往西顧,雖走而仍戀故人 , 后兩句是規(guī)勸故人應當念舊 。
以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問題,請您及時就醫(yī)或請專業(yè)人士給予相關(guān)指導!
「愛刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對您有所幫助:- 什么音樂軟件聽歌全部免費 聽歌免費的APP推薦
- 什么音樂app聽歌全部免費 聽歌免費的APP推薦
- 什么app聽歌全部免費 免費聽歌曲軟件推薦
- 關(guān)于王杰經(jīng)典好歌全紀錄 王杰的歌曲全部歌曲
