亚洲精品久久久久久第一页-人妻少妇精彩视品一区二区三区-91国产自拍免费视频-免费一级a在线播放视频正片-少妇天天日天天射天天爽-国产大屁股喷水视频在线观看-操美女骚穴抽插性爱视频-亚洲 欧美 中文字幕 丝袜-成人免费无码片在线观看

日語(yǔ)中的漢字到底該怎么讀 日語(yǔ)中的漢字怎么念


日語(yǔ)中的漢字到底該怎么讀 日語(yǔ)中的漢字怎么念

文章插圖


日語(yǔ)中夾雜了不少漢字,甚至很多人名和詞匯就是直接從日語(yǔ)中原封不動(dòng)地拿過(guò)來(lái),如東京、京都、大阪、菅義偉等,但我們也只是把字拿過(guò)來(lái)了,讀法卻未必非常清楚 。在日語(yǔ)中漢字的讀法,與漢語(yǔ)的讀法是有很大差別的 。今天就來(lái)簡(jiǎn)單聊聊日語(yǔ)中漢字的讀法 。讀了這篇文章相信你對(duì)這個(gè)問(wèn)題就了然于胸了 。
簡(jiǎn)單說(shuō),日語(yǔ)中漢字的地方有兩種,一種是音讀,一種是訓(xùn)讀 。什么是音讀和訓(xùn)讀呢?音讀,就是模仿漢字本來(lái)的發(fā)音而形成的發(fā)音,即漢字傳過(guò)去的時(shí)候,當(dāng)時(shí)的日本人所聽(tīng)到的中國(guó)人的發(fā)音,于是他們也模仿這種讀音 。由于日文假名是拼音文字,于是就用假名來(lái)記錄這些發(fā)音,它們才得以流傳到現(xiàn)在 。注意,音讀的音模仿的古代漢字的音,所以與現(xiàn)代漢語(yǔ)中漢字的發(fā)音有些像,但不完全相同,有的字差別很大,根本聽(tīng)不出來(lái) 。相同或相似的,如山,日文讀san(さん),天,日文ten(てん),等等,完全不同的,如樂(lè)字,漢語(yǔ)中是多音字,相對(duì)應(yīng)的,日語(yǔ)中也有兩個(gè)讀音,gaku(がく)對(duì)應(yīng)yue的讀音,raku(らく)對(duì)應(yīng)le的讀音,但這兩個(gè)讀音跟漢語(yǔ)差別都很大,就是后面多了個(gè)音節(jié)ku 。日語(yǔ)中很多這樣的讀法,就是一個(gè)字讀兩個(gè)音節(jié),還有如一,讀作ichi(いち),別,讀作betru(べつ),這是怎么回事呢?原來(lái)這些字在古代漢語(yǔ)中屬于入聲字,所謂入聲字,就是有輔音韻尾的字,只是輔音韻尾比較急促,基本上聽(tīng)不出來(lái),比如一,古漢語(yǔ)中大致讀音是it,尾音t是發(fā)不出來(lái)的,只是用舌頭頂一下上牙齒,準(zhǔn)備發(fā)t音但不發(fā)出來(lái),但日語(yǔ)中沒(méi)有這種特殊的發(fā)音,讓他說(shuō)的話,直接就把t發(fā)出來(lái)了,并且又給t配了個(gè)元音,所以一的發(fā)音就變成了いち兩個(gè)音節(jié) 。含有作為歡樂(lè)的樂(lè),也是入聲字,古代的讀音大致是lok,到日語(yǔ)中就變成了loku了 。中國(guó)古代的入聲字有三種,即分別以p、t、k結(jié)尾的字,到日語(yǔ)中這些結(jié)尾就分別變成了u、ti(或tu)、ku這類發(fā)音了,這種對(duì)應(yīng)是很有規(guī)律的,所以,懂了入聲字,對(duì)于日語(yǔ)漢字的學(xué)習(xí)很有幫助,相反,學(xué)習(xí)了日語(yǔ)漢字,也有助于了解入聲字和古代漢語(yǔ)的發(fā)音 。
日語(yǔ)漢字的另一種發(fā)音就是訓(xùn)讀 。訓(xùn)讀,簡(jiǎn)單說(shuō),就是用日本本民族的語(yǔ)言去對(duì)應(yīng)漢字,它實(shí)際上是一種翻譯 。例如在日本的民族語(yǔ)言中,山叫做yama(やま),但在書(shū)寫(xiě)時(shí)不寫(xiě)成やま,而是寫(xiě)成漢字的“山”,但讀的時(shí)候仍然讀作やま,所以やま就成了山這個(gè)漢字的訓(xùn)讀音 ??梢宰鱾€(gè)比喻,就像英國(guó)人把漢字“山”引進(jìn)了英語(yǔ),但他們卻把“山”字讀作mountain一樣 。再比如,道路的道,音讀是doo(どう),跟現(xiàn)代漢語(yǔ)道字的讀音基本相同,而訓(xùn)讀則是miti(みち),這個(gè)就是日本人固有的讀音 。訓(xùn)讀主要出現(xiàn)在單個(gè)事物或動(dòng)詞等上面,例如走る這個(gè)詞,在日語(yǔ)中是跑的意思,它讀作haxiru(はしる),就是訓(xùn)讀,為什么后面還帶個(gè)る尾巴呢?這是因?yàn)槿照Z(yǔ)的動(dòng)詞大部分都帶有る這個(gè)尾巴,如果光禿禿地寫(xiě)成漢字“走”,看不到這個(gè)尾巴,顯示不出來(lái)它的詞性,加上這個(gè)尾巴,就顯示出它是動(dòng)詞 。但不管是否顯示,它的讀音はしる是不會(huì)變的 。當(dāng)然,訓(xùn)讀的本質(zhì)是借用漢字表意,日本人也完全可以把走改成跑,寫(xiě)作“跑る”,讀音仍然不變,日語(yǔ)中這種換字的詞匯不少 。但由于日本民族固有語(yǔ)言是比較匱乏的,很多時(shí)候用漢字表達(dá)的意思沒(méi)有固有語(yǔ)言對(duì)應(yīng),所以這些情況下也只有音讀,沒(méi)有訓(xùn)讀 。尤其是一些用漢字造的新詞匯,更不可能有訓(xùn)讀了,所以它們的發(fā)音都是音讀 。


以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問(wèn)題,請(qǐng)您及時(shí)就醫(yī)或請(qǐng)專業(yè)人士給予相關(guān)指導(dǎo)!

「愛(ài)刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助: