1、完整歌詞
Oh,say can you see by the dawns early light,
What so proudly we hailed at the twilights last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars thru the perilous fight,
Oer the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rockets red glare,the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there 。
Oh,say does that star-spangled banner yet wave,
Oer the land of the free and the home of the brave?
On the shore,dimly seen through the mists of the deep,
Where the foes haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze,oer the towering steep,
As it fitfully blows,half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the mornings first beam,
In full glory reflected now shines in the stream,
Tis the star-spangled banner!Oh long may it wave,
Oer the land of the free and the home of the brave 。
When our land is illuminated with liberty’s smile,
If a foe from within strikes a blow at her glory,
Down,down with the traitor that tries to defile 。
The flag of the stars,and the page of her story!
By the millions unchained,
Who their birthright have gained,
We will keep her bright blazon forever unstained 。
And the star-spangled banner in triumph shall wave,
While the land of the free is the home of the brave,
And where is that band who so vauntingly swore?
That the havoc of war and the battles confusion 。
A home and a country should leave us no more,
Their blood has washed out of of their foul footsteps pollution 。
No refuge could save the hireling and slave,
From the terror of flight and the gloom of the grave,
And the star-spangled banner in triumph doth wave,
Oer the land of the free and the home of the brave 。
Oh!thus be it ever,when freemen shall stand,
Between their loved home and the wars desolation!
Blest with victory and peace,may the heavn rescued land 。
Praise the Power that hath made and preserved us a nation 。
Then conquer we must,when our cause it is just,
And this be our motto,In God is our trust,
And the star-spangled banner in triumph shall wave,
Oer the land of the free and the home of the brave 。
2、歌詞翻譯
哦,你可看見(jiàn),透過(guò)一線曙光,我們對(duì)著什么,發(fā)出歡呼的聲浪?
誰(shuí)的闊條明星,冒著一夜炮火,依然迎風(fēng)招展,在我軍碉堡上?
火炮閃閃發(fā)光,炸彈轟轟作響,它們都是見(jiàn)證,國(guó)旗安然無(wú)恙 。
你看星條旗不是還高高飄揚(yáng),在這自由國(guó)家,勇士的家鄉(xiāng)?
透過(guò)稠密的霧,隱約望見(jiàn)對(duì)岸,頑敵正在酣睡,四周沉寂夜闌珊 。
微風(fēng)斷斷續(xù)續(xù),吹過(guò)峻崖之巔,你說(shuō)那是什么,風(fēng)中半隱又半現(xiàn)?
現(xiàn)在它的身上,映著朝霞爛漫,凌空照在水面,霎時(shí)紅光一片 。
這是星條旗!但愿它長(zhǎng)久飄揚(yáng),在這自由國(guó)家,勇士的家鄉(xiāng) 。
都到哪里去了,信誓旦旦的人?他們向往的是能在戰(zhàn)爭(zhēng)中幸存 。
家鄉(xiāng)和祖國(guó),不要拋棄他們,他們自己用血,洗清骯臟的腳印 。
這些奴才、傭兵,沒(méi)有地方藏身,逃脫不了失敗和死亡的命運(yùn) 。
但是星條旗卻將要繼續(xù)飄揚(yáng),在這自由國(guó)家,勇士的家鄉(xiāng) 。
玉碎還是瓦全,擺在我們面前,自由人將奮起保衛(wèi)國(guó)旗長(zhǎng)招展!
祖國(guó)自有天相,勝利和平在望;建國(guó)家,保家鄉(xiāng),感謝上帝的力量 。
我們一定得勝,正義屬于我方,“我們信賴(lài)上帝 ?!贝苏Z(yǔ)永矢不忘 。
你看星條旗將高高飄揚(yáng),在這自由國(guó)家,勇士的家鄉(xiāng) 。
3、美國(guó)國(guó)歌是《星光燦爛的旗幟》(The Star-Spangled Banner,又譯作《星條旗》),由英國(guó)作曲家約翰·斯塔福德·史密斯(John Stafford Smith)作曲,美國(guó)律師弗朗西斯·斯科特·基(Francis Scott Key)作詞 。
以上關(guān)于本文的內(nèi)容,僅作參考!溫馨提示:如遇健康、疾病相關(guān)的問(wèn)題,請(qǐng)您及時(shí)就醫(yī)或請(qǐng)專(zhuān)業(yè)人士給予相關(guān)指導(dǎo)!
「愛(ài)刨根生活網(wǎng)」www.malaban59.cn小編還為您精選了以下內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助:- 活到老 健身到老
- 曾經(jīng)是“戰(zhàn)友”,為什么俄羅斯和美國(guó)的關(guān)系那么差,且不可能友好? 俄羅斯為啥討厭美國(guó)
- 美俄之間有何深仇大恨?為什么美國(guó)就是不肯放過(guò)俄羅斯? 美國(guó)與俄羅斯哪個(gè)更可惡
- 打死不放過(guò)俄羅斯,美國(guó)和俄羅斯到底有什么深仇大恨? 俄羅斯為什么痛恨美國(guó)?
- 俄羅斯領(lǐng)土擴(kuò)張大約美國(guó)一半,名聲卻壞太多。因?yàn)闆](méi)有國(guó)際話語(yǔ)權(quán) 俄羅斯其實(shí)比美國(guó)還壞
- 美國(guó)2020年通貨膨脹率 美國(guó)通貨膨脹率達(dá)30年來(lái)高
- 1950年以來(lái)美國(guó)通貨膨脹率 美國(guó)通貨膨脹率達(dá)30年來(lái)高
- 美國(guó)營(yíng)養(yǎng)專(zhuān)家最新評(píng)出九大健康食物
- 物價(jià)指數(shù)與通貨膨脹率 美國(guó)通貨膨脹率達(dá)30年來(lái)高
- 圣何塞在美國(guó)哪里
